Chinese <> English Resources

Last post by:

marius 方柏翰

Chinglish Profile:

Marius_bodw

Message:

Connect on Chinglish.com by adding other users to your Address Book

Background

Background 背景

Chinglish City (汉英城) is a virtual place, established because the dragon, Ke Ke (可可) destroyed the traditional Chinese and Western communities with an earthquake. Ke Ke did so with the intent of bringing the two communities closer together and forcing them to collaborate. The dragon can be regarded as creator and protector of Chinglish City.

汉英城是一个构建的虚拟的城市,因为汉英龙,可可,施展了一次大地震摧毁了传统的中国和西方社区。可可这样做是迫使这二个社区更加接近,相互协作。这条龙被视为Chinglish城的创造者和城市的保护神。

Additionally, we have two heroes, Ping and Pong. Of course, there are also bad guys. One of them is a Cao Cao like character (cf the Three Kingdoms) cunningly named S.A. Tan, alias Ah-鬼? Ping and Pong are both in love with a girl named Wiki, who, as it were, is their ´common language.´

另外,我们有二个英雄,乒和乓。 当然,也有一些坏家伙。 其中之一像三国中的狡猾的人物曹操一样,他的名字叫 S.A. Tan, 别名叫阿鬼? 乒和乓两个人同时爱上了一个名叫 Wiki 的女孩,顾名思义,这就是他们的“通用的语言。”

Ping is Chinese and Pong is Western. Culture and language related issues lead to comical situations. Chinese and English are used intermittently but contributors are encouraged to give translations if appropriate.

乒是中国人,乓是西方人。文化和语言相关的议题常常使他们闹出很多笑话,啼笑皆非。汉语和英语穿插使用,但是,我们鼓励大家为他们的交流做翻译。