| 逼上梁山 |
逼上梁山 |
be driven to drastic measures or alternatives |
| 闭月羞花 |
閉月羞花 |
(of a woman) beauty which outshines the moon and shames the flowers |
| 百发百中 |
百發百中 |
every shot hits the target |
| 百家齐放,百家争鸣 |
百家齊放,百家爭鳴 |
Let a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend. |
| 暴殄天物 |
暴殄天物 |
a reckless waste of things |
| 杯弓蛇影 |
杯弓蛇影 |
be jittery with imaginary fears |
| 背井离乡 |
背井離鄉 |
to leave one’s hometown |
| 本末倒置 |
本末倒置 |
put the cart before the horse |
| 鞭长莫及 |
鞭長莫及 |
beyond one’s influence |
| 遍体鳞伤 |
遍體鱗傷 |
with wounds all over the body |
| 宾至如归 |
賓至如歸 |
to feel at home in a place |
| 不经一番风霜苦,哪有寒梅吐春芳 |
不經一番風霜苦,哪有寒梅吐春芳 |
No bitterness today, no sweetness tomorrow. |
| 不劳而获 |
不勞而獲 |
reap without sowing |
| 八仙过海,各显神通 |
八仙過海,各顯神通 |
Like the Eight Immortals crossing the sea, each one shows his or her special prowess |
Revised on July 19, 2008 21:15:09
by
Florence
(84.31.171.85)