| 开卷有益 |
開卷有益 |
reading is always beneficial |
| 开天辟地 |
開天辟地 |
the first time in history |
| 开源节流 |
開源節流 |
increase income and cut down expenses |
| 看风使舵 |
看風使舵 |
take one’s cue from changing conditions |
| 慷慨解囊 |
慷慨解囊 |
(of one’s money) to give generously |
| 慷慨激昂 |
慷慨激昂 |
be impassioned |
| 靠山吃山,靠水食水 |
靠山吃山,靠水食水 |
Anyone living on a mountain lived off the mountain and those living near water lived off water. |
| 可乘之机 |
可乘之機 |
an opportunity given by |
| 刻骨铭心 |
刻骨銘心 |
be remembered with deep gratitude |
| 空头支票 |
空頭支票 |
an empty promise |
| 空口无凭 |
空口無憑 |
verbal statements are no guarantee |
| 空前绝后 |
空前絕後 |
without parallel in history |
| 克己奉公 |
克己奉公 |
work selflessly for the public interest |
| 刻舟求剑 |
刻舟求劍 |
take measures without considering changes in circumstances |
| 口若悬河 |
口若懸河 |
to let loose a torrent of words; to speak eloquently |
| 口诛笔伐 |
口誅筆伐 |
to condemn both in speech and in writing; to denounce by tongue and pen |
| 口蜜腹剑 |
口蜜腹劍 |
honey-mouthed and dagger-hearted |
| 口是心非 |
口是心非 |
say one thing and mean another |
| 口说无凭 |
口說無憑 |
verbal statements are no guarantee |
| 苦口婆心 |
苦口婆心 |
remonstrate earnestly and kindly |
| 苦尽甘来 |
苦盡甘來 |
Sadness and gladness succeed one another |
| 快马加鞭 |
快馬加鞭 |
at top speed |
| 快刀斩乱麻 |
快刀斬亂麻 |
cut the knot |
| 款款而谈 |
款款而談 |
talk with ease and confidence |
| 宽宏大量 |
寬宏大量 |
be magnanimous |
| 狂妄自大 |
狂妄自大 |
as proud as Lucifer |
| 狂风暴雨 |
狂風暴雨 |
a violent force or a dangerous situation |
| 旷世杰作 |
曠世傑作 |
an unprecedented masterpiece |
| 愧不敢当 |
愧不敢當 |
feel ashamed of one’s inferiority |
Revised on August 14, 2008 07:07:11
by
Florence
(117.88.80.105)